2012. január 31., kedd

Hakuin zen mester Zazen dala

tovább a teljes cikkhez: Hakuin zen mester Zazen dala



Hakuin Zenji vagyis Hakuin zen mester a japán rinzai zen vonal kiemelkedő és egyedülálló mestere. Ezen oldalon is már helyet kapott, hiszen azon felül, hogy tanításai a mai napig útjelzők a zen gyakorlók számára, a japán kalligráfia történetében is páratlan alkotásokat hagyott ránk (Hakuin Ekaku, 白隠 慧鶴, 1685-1769). Tanításának egyik eszenciális szövege a Zazen Wasan (坐禅和讃), amelyet a mai napig minden nap recitálnak a japán kolostorokban, és világszerte a rinzai vonalon. Korábban magam is tanulmányoztam az eredeti japán szöveget és egy következő bejegyzésben szeretném is megosztani mindenkivel ennek a munkának az eredményét. Most viszont valami másról írnék...

tovább a teljes cikkhez: Hakuin zen mester Zazen dala

2012. január 29., vasárnap

Közösség részeként - ICCPS

Tovább: Közösség részeként - ICCPS

Áldásos helyzetben van a japán művészet, hiszen megőrízte több évszázados hagyományát és az ország határain is túllépve magannyi művész és mester örökíti tovább és gondolja újra. Ezt a "munkát" folytatja egyéb közösség mellett az ICCPS, vagyis a International Association of Chinese Calligraphy & Painting Artists is, amelynek tagjává válhattam, és a képen látható kis kártyát küldték számomra, hogy az idei évben részt vehessek a közösség nemzetközi kiállításain.....


Tovább: Közösség részeként - ICCPS

2012. január 27., péntek

Harcművészet és kalligráfia

Tovább: Harcművészet és kalligráfia

Magyarországon évtizedekkel korábban vetett lábat a keleti harcművészet és azóta sokak váltak szerelmesévé. És bizony ezzel együtt a japán kultúra, történelem és művészetek szerelmeseivé is. Ennek köszönhetően számtalan alkalommal van szerencsém mesterekkel, gyakorlókkal, igazán lelkes és elhivatott emberekkel találkozni. Tulajdonképpen nekik köszönhető, hogy beleástam magam a zen kalligráfia művészet mellett a harcművészethez köthető gondolatokba is.
Először talán nézzünk is meg pár ilyen gondolatot!.........

Tovább: Harcművészet és kalligráfia

Aikido Shurenkan Dojo - avagy a harcművészet és a kalligráfia egy újabb felvonása

Tovább: Aikido Shurenkan Dojo - avagy a harcművészet és a kalligráfia egy újabb felvonása

Már hosszú ideje tervezem, hogy egy külön galériát szentelek a harcművészethez kapcsolódó kalligráfiáknak - lévén különlegesen szép a téma -, és most eljött az ideje, hogy ezirányú terveim első lépését megtegyem. Erre ennek a csodálatos fotónak megérkezése ad most okot. A képen a Shurenkan Aikido Sportegyesület bejárata látható. ...

Tovább: Aikido Shurenkan Dojo - avagy a harcművészet és a kalligráfia egy újabb felvonása

2012. január 21., szombat

A tus varázslói: 王羲之 (Wáng Xīzhī, i. sz. 303 – 361)

Egy tanítványom fordítása: A tus varázslói: 王羲之 (Wáng Xīzhī, i. sz. 303 – 361)
A Yonghe kor (永和九年, pinyin: Yǒnghé, i. sz. 345 – 357 ) kilencedik évében, mely a Yin vízi bivaly éve volt, a Jin dinasztiához tartozó Mu császár (晉穆帝, pinyin: Jìn Mùdì, i. sz. 343 – 361) uralkodása idején, a harmadik holdhónap kezdetén ( i. sz. 353-ban, április 20-át követően), a kígyó havának első napján negyven nemes, tanult irodalmár gyűlt össze Shanyin tartomány (山陰,pinyin: Shānyīn) Orchidea Pavilonjában, hogy megünnepeljék a Tavaszi Megtisztulási Ünnepet (修禊, pinyin: xiūxì). Egyikük Wang Xizhi (王羲之, pinyin: Wáng Xīzhī, i. sz. 303–361) volt, aki a vidám kirándulás után kellemesen elbódulva egy halkan duruzsoló forrás partján, a fenséges hegycsúcsok árnyékában (Shanyin [山陰] szó szerinti jelentése “hegyi árnyék”) keresett pihenőhelyet. Miközben a friss, langyos levegő lepelként borult rá, megírta 324 írásjelből álló nagy opuszát, melynek címe „Előszó az Orchidea Pavilonban komponált versekhez” (蘭亭集序,pinyin: Lántíngjí Xù).....
Folytatás: A tus varázslói: 王羲之 (Wáng Xīzhī, i. sz. 303 – 361)

2012. január 8., vasárnap

Kakizome után

A Tan Kapuja Buddhista Főiskola adott otthont a 2012-es Kakizome rendezvénynek tegnap, január 7-én. Ez az esemény - talán az első magyarországi hivatalos és nyitott Kakizome rendezvény - különleges alkalom volt számomra. Néhány kép segítségével mesélnék róla....
Tovább: Kakizome után

Kakizome története

Kakizome (書き初め, vagyis az „írás kezdete” vagy „első írás”) a japán terminológiája az év kezdetén lévő első kalligrafikus írásnak, amelyet tradicionálisan január 2-án tartanak. Más elnevezései is vannak, mint a 吉書 (kissho), 試筆(shihitsu) és a 初硯(hatsusuzuri). Érdemes megfigyelni, hogy Japánban arra nagy hangsúlyt fektetnek, hogy az év kezdetén valamit „első alkalommal” csinálnak. Mondhatjuk azt is, hogy ez az „első alkalmak” ünneplése. Ilyen például a 初詣で (hatsumōde), vagyis az év első látogatása egy shintō szentélyben, vagy a 初釜 (hatsugama), az év első tea szertartása.  ...
Tovább: Kakizome története