2010. június 8., kedd

Iroha いろは歌 és Samurai 侍

A napokban újra folyamatosan az iroha vers leírását gyakoroltam. Ez a különleges japán vers, ami a buddhista tanításokhoz kapcsolódik, nagyon híres és a következőképpen szól japánul:
いろはにほへと - iro ha nihohe to
ちりぬるを - chirinuru wo
わかよたれそ - wa ka yo tare so
つねならむ - tsune naramu
うゐのおくやま - uwi no okuyama
けふこえて - kefu koete
あさきゆめみし - asaki yume mishi
ゑひもせす(ん) - wehi mo sesu(n)

És íme Kuwata Sanshu (桑田三舟) iroha (いろは歌) alkotása (forrás: http://www.nitten.or.jp/sakuhin/images/sz_sho/kuwata-sanshu-s.htm):



Ezen felül egy újabb cikket töltöttem fel a múlt hét végén a szaku.hu-ra, a samurai (侍) írásjegyéről, amihez ezt a kalligráfiát készítettem:

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése